Rólunk
Nem azért fizetek elő a lapjukra, hogy abban Szijjártó Péter portréját lássam és a vele készült interjút olvassam ("Ahová az álmaim vezettek", február 10.). Ha ez érdekelne, a Magyar Nemzetet járatnám. Önök valóban olyan hírértékű eseménynek tartják Szijjártó "előléptetését", hogy arról érdemes tájékoztatniuk olvasóikat?
Stirling György
Gratulálok Csuhaj Ildikónak a február 10-i számukban megjelent Szijjártó-cikk kapcsán. Tömör, lényegre törő, mindenkit érdeklő kérdések és zömében "szánalmas", ismert válaszok.
Kántor Antal
A Népszabadság február 6-i számának 7. oldalán az MTI nyomán hírt adtak a washingtoni Nemzeti Imareggeliről. A szövegben idézik Jézus parancsát a Bibliából - sajnálatos, mi több, nevetséges hibával. A Biblia angol fordítása szerint a parancs így kezdődik: "Love thy neighbour" - ami mai, szó szerinti fordításban valóban azt jelenti, hogy "szeresd a szomszédodat". Csakhogy a neighbour szó régi, másodlagos jelentése: felebarát. Magyarul tehát helyesen: Szeresd felebarátodat! Jézus ezt a két fő parancsolat egyikeként említi. Ez a kereszténység egyik meghatározó alapmondata.
Szabó-Pap Gabriella
A telefonügyeletre érkezett:
- Gratulálunk Romhányi Tamásnak a Kenyérkeresők című riporthoz (február 7.), mely élethű képet fest a kukázókról.