Nem tűrik a kétnyelvűséget
– Előbb azt gondoltuk, a magyar nyelvre haragszanak. Aztán próbálkoztunk román-angol kétnyelvű irányjelzőkkel, de azokat is tönkretették – vázolja a gondokat a Maros megyei hegyimentő szolgálat igazgatója.
Kovács Zoltán Róbert szerint a veszteség korántsem szimbolikus: a környéken a turisták legalább 60 százaléka Magyarországról érkezik, ők pedig pusztán román feliratok alapján képtelenek tájékozódni. – Csak sejtéseink vannak, hogy kik lehetnek a tettesek. Feljelentést tettünk a rendőrségen, de eredménytelenül – mondta Kovács. Elmondása szerint a többségében magyarok által lakott Nyárád-mentén valamivel jobb a helyzet. – Itt többé-kevésbé magyar nyelven is tájékozódhatnak a turisták, de előfordul, hogy a turistajelzéssel ellátott fát tolvajok kivágják – fűzte hozzá.
A 2007-ben magyar elnöki ezüstkereszttel kitüntetett Kovács elmondta, nem tettek le a kétnyelvű irányjelzőkről, bár meglehetősen nehéz pótolni a kárt: a gondjaikra bízott negyvenkét turistaút hossza 750 kilométert tesz ki. Szerinte egyértelmű, hogy a környék lakói nem szeretik a turistákat.
Az elmúlt években nemzetközi táborokat szerveztek, így próbálták rávezetni az embereket, hogy meg lehet élni ebből az idegenforgalomból. - Már van néhány működő panzió. Remélem, szép lassan odafejlődnek, hogy megbecsüljék a turizmust - mondta a hegyimentők vezetője.