Kína cenzúrázta Obama beszédét
Más-más megközelítésből ugyan, de egybehangzóan új világkorszak kezdeteként méltatta Barack Obama elnökségét a nemzetközi sajtó. A The New York Times, „történelmi horderejű pillanatról” írt, az elnök szűk pátriáját képviselő Chicago Tribune szerint „eljött felelősségvállalás új korszaka”. A lap a Bush-korszak élés kritikájaként értékelte az ünnepi beszédet, mert az azt sugallta, hogy ami eddig történt, felelőtlenség volt. A The Wall Street Journal megjegyezte, hogy „Obama egységre szólított fel a háború és a recesszió viharos időszakában”.
A francia sajtó szintén az új elnök által megtestesített reményt emelte ki. A Libération „válságelnökről” írt, aki „a felelősség új korszakát” jelzi – az Obama-beszéd e fordulata a világsajtó minden szegletében felbukkant. A Le Figaro címlapján. Vezércikkében, amely a Kezdődnek a nehézséget címet viseli, a polgári lap emlékeztetett arra, hogy Obamára „hárul az a nehéz feladat, hogy megállítsa az Egyesült Államok gazdasági hanyatlását és a világgazdaság összeomlását.”
„Most kezdődik az, hogy mindent másképp csináljunk” – bocsátotta előre kommentárjához a brit The Guardian, elismerően méltatva, hogy az Obama-beszéd minden fronton szakít az előző washingtoni adminisztráció politikájával, így kinyújtja kezét a muzulmán világ felé is.
Németországban a Frankfurter Allgemeine Zeitung kiemelte: az első színes bőrű elnök megválasztásával az Egyesült Államok bizonyította, hogy képes túllépni saját történelmén, amire a faji megkülönböztetés is rányomta bélyegét. A beiktatási beszéd kapcsán a konzervatív lap rámutatott, Obama világosan jelezte, hogy fel akarja számolni a társadalom polarizálódását. A baloldali Süddeutsche Zeitung úgy vélte: a felelősség fogalmának többszöri hangsúlyozásával Obama a korábbi Bush-kormányzat politikájával szemben egyértelmű irányváltást jelzett. Ennek lényege a liberális újság szerint az is, hogy az Egyesült Államok egyedül nem képes megoldani a világ gondjait, s szüksége van a partnerek támogatására. Az ugyancsak liberális Der Tagesspiegel azt a reményt fogalmazta meg, hogy Obama hivatalba lépése sorsdöntő pozitív változásokat hozhat a világ számára.
Civil vallás
Az olasz liberális La Repubblica szerint „Barack Hussein Obama debütálása a maga szónoki eleganciájában megmutatta egy mélységes kulturális és politikai fordulat oroszlánkörmeit, amelynek lényege a jog és a demokrácia értékeinek egymás nélkül nem létező, együttes tiszteletben tartása” A lap egyfajta „civil vallás” megszületéséről ír, valamint arról, hogy Obama „univerzális Rorschach-tesztté vált, amelyben mindenki azt lát, amit akar”.
A madridi El Paísban Mario Soares volt portugál államfő felhívta a figyelmet arra, hogy bár az új elnök nem lesz képes csodákra, meggyőződésével sokat tehet, hogy véget vessen a pénzügyi spekulációra épülő „kaszinókapitalizmusnak”, és olyan új gazdasági és társadalmi modell jöhessen létre, amely visszahoz bizonyos erkölcsi értékeket, védi a jogállamiságot és az emberi jogokat. Az ABC című konzervatív lap azt írta: „Obama Kennedyhez hasonlóan új, bár még pontosan meg nem határozott korszakot hirdetett meg, és nem okozott csalódást azoknak a millióknak, akik világszerte hallgatták.
Bush-sirató Pekingben
Kínát vajmi kevéssé hatotta meg az Obama megtestesítette változás ígérete, sőt. A hivatalos központi televízió, a CCTV élőben közvetítette az Egyesült Államok 44. elnökének beiktatási beszédét amíg Obama el nem kezdett beszélni az előző generációk harcáról a kommunizmus és a fasizmus ellen. A CCTV műsorvezetője itt a stúdióval kapcsolatban lévő elemzőt szólította, és az Egyesült Államok előtt tornyosuló gazdasági problémákról faggatta, a szinkrontolmáccsal közvetített beiktatási beszédet pedig egyáltalán nem lehetett hallani. „Emlékezzetek vissza azokra a nemzedékekre, amelyek nem csak rakétákkal és tankokkal szálltak szembe a kommunizmussal és a fasizmussal, hanem szövetségekbe tömörülve és mély meggyőződéssel” – az Obama-beszéd e mondata még átjutott a közvetítésben is a kommunizmusról szóló részből. Az viszont már nem, hogy az új elnök hozzáfűzte: „Most azokhoz szólok, akik korrupcióval, csalással és a más véleményen lévők elhallgattatásával tartják meg hatalmukat. Nagyon jól tudjátok, hogy a történelem rossz oldalán álltok, de kinyújtjuk felétek kezünket, ha ti leeresztitek ökleiteket”.
A népszerű honlapokon – amilyen a sina.com – megjelent fordításokból a kommunizmus szót kihagyták, a „másként gondolkodókról” szóló részt pedig meg sem említik. A beiktatási ceremónia teljes szövege a China Daily-ben megjelent. A CCTV közvetítése és a beiktatási beszédről készült felvétel a YouTube videomegosztó portálon fenn van, és az ehhez való hozzáférést a pekingi hatóságok egyelőre nem korlátozzák.
A China Daily egyébként inkább a George Bushhal tovatűnő enyhülést félti a kétoldalú viszonyban. „Figyelembe véve a washingtoni hajlandóságot arra, hogy szakítsanak mindennel, ami a korábbi adminisztrációhoz fűződik, sokan elgondolkodhatnak, vagy inkább aggódhatnak amiatt, hogy visszafordul az a kedvező tendencia, amit a kétoldalú kapcsolatokban elértünk” – figyelmeztet a lap angol nyelvű vezércikkében. A Bush-sirató fanyalgás aligha meglepő, tudván, hogy a republikánus kormányzat készségesen dugta homokba a fejét például az emberi jogi visszaélések elől, amikor a gazdasági érdekek így kívánták.
Az Aszahi Simbun japán lap a reményt hangsúlyozta Obama beiktatása kapcsán, figyelmeztetve azonban, hogy „az emberek most már a szép beszédeken túl eredményeket várnak. A világ kíváncsian várja, milyen lesz az Obamának kedves intelligens kormány”.
Elhanyagolt Afrika?
Afrikában a Kenyából – Obama édesapjának szülőföldjéről – hallatszó felhőtlen üdvrivalgás a beiktatás napján még elnyomta a fanyalgók hangját, de a kontinens több országa egyáltalán nincs meggyőződve arról, hogy az elnök új világkorszakot jelent majd számukra is. „A valóságtól elrugaszkodott lenne azt gondolni, hogy Obama figyelmet fordít majd Afrikára” – jegyezte meg lakonikusan a Dél-Afrikában megjelenő Star vezércikke.