Német lap szerint Nádas Péter az irodalmi Nobel-díj esélyese
Nádas Péter Párhuzamos történetek című, magyarul először 2005-ben megjelent alkotása a tavaszi könyvtermés "nagy regénye", a magyar író pedig így "most Nobel-esélyesnek számít" – írja Tilman Krause, a Welt am Sonntag Budapest, egy érzés című írásának szerzője a cikk bevezetőjében.
A mű idén februárban jelent meg német fordításban, és a cikk szerzője szerint az a tavaszi könyvtermés "nagy regénye", a magyar író pedig így "most Nobel-esélyesnek számít".
Krause budapesti riportjában – amelyben a szerzővel tett fővárosi séta során a regény egyes helyszíneit keresik fel –kifejtette: az "1723 oldalas eposz (...) február óta egymás után hódítja meg az európai irodalmi nemzeteket", és "könyvszakmai körökben már azt rebesgetik, hogy ősszel biztosan az akkor majd hetvenéves szerzőnek ítélik oda a Nobel-díjat".
A Párhuzamos történetek egyébként már három német irodalmi díjat nyert el. Legutóbb – április végén – a Brücke Berlin-díjat odaítélő zsűri jelentette be, hogy Nádas Péter és a regényt németre fordító Christina Viragh kapja az elismerést.