Történelmi nap a neten
A webcímeket kezelő ICANN nonprofit szervezet tavaly októberben döntött arról, hogy a megfelelő átalakítások után a latin betűkön kívül más írásrendszerekkel is meg lehet adni a honlapok elérési útvonalát.
Ebben egyelőre az arab országok jeleskednek, elsőként Egyiptom, Szaúd-Arábia és az Egyesült Arab Emírségek váltott arab jelekre az úgynevezett országkódok írásában - számolt be a BBC internetes oldala. Az első fecskék mindegyike az arab írásmódnak megfelelően jobbról bal felé írandó. A website-ok között szerepel az egyiptomi távközlési és információs technológiai minisztériumé is.
Így néz ki a minisztérium történelmi domain-je: وزارة-الأتصالات.مصر
Korábban többek közt Kína és Tajvan is próbálkozott azzal, hogy a webcímek teljes egészében saját nyelvükön íródjanak, de ezek a fejlesztések nemzetközileg nem állták meg a helyüket.
Az ICANN határozata - mint ahogy azt sokan várják - a világháló negyvenéves történelmének egyik legnagyobb változását hozhatja, amelynek köszönhetően drámaian nőhet az internetfelhasználók száma.
A nem latin betűkkel író országok korábban is használhattak más írásjeleket, de az országokat jelölő kiterjesztést latin betűkkel kellett írni.
A latintól eltérő írásrendszerek alkalmazása sokkal nyitottabbá teheti a világhálót: a bővített címbeviteli szabványtól nemcsak azoknak lesz könnyebb, akik nem tudnak angolul, hanem azoknak is, akik még a latin ábécét sem használják. Az arabtól kezdve a görögön át cirill, hindi, vagy akár a kínai írásjelekkel is megadhatók lesznek majd a böngésző címsorába írandó hivatkozások.
A karakterkészletek közötti fordítást végző rendszer néhány éve már tesztüzemben működik.