Százmillió forint egy házi feladatért

Nem akármilyen csatát vívott a hétvégén a levelek és kéziratok párizsi múzeuma (Musée des lettres et des manuscrits) Bonaparte Napóleon egyik igen ritka levelének megszerzéséért - és győzelmet aratott. Az eredetileg mintegy 60-80 ezer euróra becsült néhány soros írást végül 325 ezer eurón (több mint 95 millió forint) ütötték le, a valaha a császár tulajdonát képező, Párizstól délre található fontainebleau-i kastély közelében rendezett aukción.

Az egyetlen papírlapra írt angol nyelvű fogalmazvány tulajdonképpen házi feladat, amelyet a waterloói veresége után Szent Ilona szigetén fogva tartott császár brit legyőzőinek nyelvén fogalmazott meg 1816-ban, majd lepecsételt a császári pecséttel és korrekcióra elküldött Las Cases grófnak, aki Napóleont angolra tanította.

Napóleon halotti maszkja, melyet orvosa,  dr. Antommarchi készített
Napóleon halotti maszkja, melyet orvosa, dr. Antommarchi készített

Az aukció szervezői szerint mindössze három angol nyelvű levél ismeretes Bonaparte Napóleon tollából. A kikiáltási összeg ötszörösére feltornázott eladási ár jól mutatja a dokumentum történelmi értékét - mutatott rá az AP -, hiszen annak ritka bizonyítéka, hogy Napóleon, aki hatalma teljében még lenézően „a boltosok országának” nevezte Angliát, élete alkonyán megpróbálta elsajátítani Shakespeare nyelvét.

Jean-Pierre Osenat, a levelet árverező aukciósház elnöke azt hangsúlyozta, hogy a császár valójában nagy csodálattal tekintett Angliára. „Az angolok tévhitben voltak: Napóleon nem gyűlölte őket, de katonaember volt, és a franciáknak mások voltak az érdekei, mint az angoloknak” – magyarázta. Emellett alkalmasint a hiúságnak is szerepe volt a császár angol tanulmányaiban: száműzetésében sem volt közömbös neki, hogy mit tartanak róla az emberek. "Szerette volna elolvasni, hogy mit ír róla a brit sajtó” – jegyezte meg Osenat az árverés alkalmából. Bár Napóleon keményen tanult, s néha késő éjszakáig virrasztva szép eredményeket ért el, még maradt mit tökéletesíteni angoljában – tűnik ki a levélből, amelyet 1806. március 9-én Las Cases grófnak címzett. A gróf volt az, aki később megszerkesztette Napóleon Szent Ilona szigetén írott emlékiratait. Az ő visszaemlékezései szerint a császár azért kezdett angolul tanulni, hogy jobban tudjon értekezni fogvatartóival.

Feltehető persze, hogy nem annyira a levélben található egy-két bicegő megfogalmazás vagy helyesírási hiba miatt képvisel oly nagy ritkaságot és árverési értéket az angol nyelvű Napóleon-fogalmazvány, hanem azért, mert a császár, aki egykor a fél világ ura volt, arra kérte benne nyelvtanárát: legyen elnéző és javítsa ki hibáit. Ilyesmit nemigen olvasni máshol tőle.

Napóleon Waterloo után fogolyként állandó felügyelet közepette élt, minimális „udvartartást”, személyzetet engedélyeztek számára. A nagy hadvezér depressziós lett, és úgy érezte, közeleg a halála. „Nagyon megható szöveg, mivel egyike az utolsó angol nyelvű leveleinek” – mondta az AP-nek Alain Nicolas levéltörténész. „A levél végén Napóleon megjegyezte, hogy hajnali négy óra van - vagyis két órán át írta az alig 13 soros szöveget. Álmatlansággal küzdött és húzta az időt. Fájdalmas gyomorrákja volt, ezért nem jött a szemére álom” – magyarázta Nicolas.

Bonaparte Napóleon Szent Ilona szigetén halt meg 1821. május 5-én, 52 évesen.

Top cikkek
Érdemes elolvasni
Vélemény
NOL Piactér

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.