MGP: Huszerett

Sárbogárdi Jolánt most a Budapesti Raktárszínházában Siménfalvy Ágota operettprimadonna a műkedvelés megdicsőüléseként játssza és énekeli. Mivel operett lett belőle. Legközelebb talán bábjáték lesz, társasjáték. Vagy megfilmesítik.

Parti Nagy Lajos költő A test angyala címmel megteremtette Sárbogárdi Jolánt, a műkedvelő, a nyelvvel tehetetlenül birkózó írónőt (1990). A drabális mézdarabokat ontó grafomán önálló életre kelt. Folytatást követeltek bravúrosan csámpás mondatai, félrehallott idegen kifejezései és olthatatlan giccsvágya. Ibusár megállóhely címen rádiójátékot írt belőle. Átalakult színdarabbá (1992). Színésznők beleszerettek. Csákányi Eszter a Merlinben tündökölt vele. Hangoskönyvként mikrofonba olvasta bele. Börcsök Enikő a Játékszínben brillírozott vele. Biró Kriszta az Örkény Színház előcsarnokában játssza monodrámaként Darvas Ferenc zenéjével.

Sárbogárdi Jolánt most a Budapesti Raktárszínházában Siménfalvy Ágota operettprimadonna a műkedvelés megdicsőüléseként játssza és énekeli. Mivel operett lett belőle.

Darvas Ferenc évtizedek óta házhoz megy giccset zongorálni, régi cikis slágereket játszani, kuplékkal szórakoztatni értelmiségi közönségét. Kívülről tudja az elmúlt évszázad valamennyi zenei hígságát. Annyit játszotta, hogy kimerült benne a láng. Elhamvadt a belső erő. Az Ibusár zenéje kereskedelmi rutinmunka. Hatalmas zenei apparátussal Mihalics János zongorázza. Pintér Béla a Korcsula című darabjához keményebb kézzel irányította a zeneszerzőt, mint az operettet rendező Béres Attila.

Béres Attila olyan rendező, aki ha viccre akad a szövegben, addig rendezi, ameddig ki nem lyukad a papíros. Megvastagítja, megzsírozza a tréfát. Viccet viccel stoppol.

Az előadás második részében több örömünk tellett. Siménfalvynak és Földes Tamásnak van egymás után két groteszk szerelmi jelenete, ahol nem tréfálkoznak. Vér folyik. Emberi drámát jelenítenek meg a reménytelen kapcsolatban.
Lehoczky Zsuzsa – jóllehet dupla szerepet játszik: rezsó mellett elbutult ibusári anyuskát és Leopold főhercegnét – odaadóan szekundál a primadonnának. Van egy dalbetétje, ahol konyhába ragadt, semmiből semmit nem értő asszonyként magával ragadja leánya álmai. Saját életfilozófiájára talál a bátortalanul pongyolában énekelt ragacsos dalban.

Túri Erzsébet gyakorlatiasan három helyszínt megold a zsebkendőnyi térben. Jelmezei pancsolnak a giccsben. Mindazt, ami ízléstelen ráad a színészekre.
Parti Nagy bravúros nyelvi ötletei, kifogyhatatlan áradó mondatszerkezet nyakát kitekerő élvezetes nyelvi bravúrja nem segítenek a társulaton, holott színészi mennybemenetelre szolgálnak. Azért bicsaklanak ki a mondtatok, mert a társulat nagy része nem hallja meg, mit és miért mond.

Sárbogárdi Jolán legközelebb talán bábjáték lesz, társasjáték. Vagy megfilmesítik.

Siménfalvy Ágota és Mészáros Árpád Zsolt az Ibusárban. 
Fotó: Operettszínház
Siménfalvy Ágota és Mészáros Árpád Zsolt az Ibusárban. Fotó: Operettszínház
Top cikkek
Érdemes elolvasni
Vélemény
NOL Piactér

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.