Otello szíve helyett

Gondolkodnom kellett, miért is utáltam annyira ezt az Otello-rendezést, hiszen nincs vele semmi baj. A színpadot alaposan beépítette Csikós Attila, körbástya, velencei oroszlán, de így szokott lenni a világban mindenütt, az Otello nem sok lehetőséget ad a rendezői agymenésre, fülbevalós, besuvikszolt tenor, szőke nő, gonosz bariton. A zenekar most nagyon megszólal Héja Domonkos vezényletével, úgy dúl a vihar, ahogy illik, a hangsúlyos és meglepően csiszolt hangszeres jelenlét végig megmarad. Már a nagybőgő kitartott hangjába is bele lehet borzongani a nyitókórus után, később szép a csellószóló a szerelmi kettős előtt, a Fűzfadalnál pedig a fafúvók hozzák a fűzfasíphatást. Azt nem értem, miért engedi a karmester, hogy viszonylag sokáig keresgélje Anatolij Fokanov az énekszólam helyét a második felvonás elején. Pont látom, hogy Héja Domonkos inkább a partitúrát bújja, nem ad jeleket a színpadra, lehet, hogy ez valami ifjúkori bölcsesség: mire elkezdődik az ária, úgyis megtalálják egymást, addig meg majd csak lesz valami.

Mire elkezdődik a második felvonás, eszembe jut, miért nem tetszett ez a különben igazán gusztusos és ma is jó állapotú rendezés: mert alig rendezés, inkább díszletelés, a körbástya mindent eldönt. Külön fájdalom, hogy a szerelmi kettős végén váratlanul szétnyílik, kellemesen csikorog hozzá, biztos fontos, hogy megnyíljon a végtelen, de fontosabb volna valami bensőségesség, szerelem, csók, hiszen ez lesz a darab vége is, csak már egy halott és egy haldokló között.

Benne vagyunk ekkor már a csalódásban, és nem is az a legnagyobb baj, hogy nyekereg a bástya, hanem a tenor vendégénekes, Marius Vlad. Szép hang, bírja is a magasságokat, a felvonás végi fejhangja már nem élmény, de egyébként sem nagy hang, vagy nem akarja erőltetni magát. Hogy a hangjára vigyáz, azt könnyebb megérteni és elfogadni, mint hogy a szívét is kíméli, üresen, lelketlenül, indulattalanul énekel, ami egyébként sem rokonszenves, de az Otellót alapjaiban rengeti meg. A gond a szereppel van, Otello-rajongásból indul a néző, amit fokozatosan elveszít, amikor látja, hogy a mór nagyszerű katona, de nem épp IQ-bajnok, ócska trükköknek dől be, a helyzetek kézenfekvő megoldását nem találja. Ami miatt vele maradunk, az a szenvedés, lenyűgöz a nagy lélek vergődése, míg a negyedik felvonás végén utolér a felismerés: igazunk van, hogy őt szeretjük, mert az ő lelkén át tudja csak megmutatni a világ a kicsinységét és aljasságát. Ő az, aki képtelen legyinteni, képtelen megalkudni, akinek a feltevés is elég ahhoz, hogy mindent eldobjon. Ő az, aki úgy tud szeretni, hogy az fáj a szeretet nélküli világnak, ugyanúgy fáj neki, mint Rómeó és Júlia, intézkedik is a kettős halálról.

Mindez Marius Vlad alakításában még nyomokban sem volt föllelhető, énekelgetett, olyan óvatosan, mint aki biztos nem hal meg, hiszen holnapután még föllépése van. Egyébiránt elég mókásan nézett ki a hasitasis klepetusában, és néha talányosan viselkedett, például amikor neki kellett volna támadnia Jágónak, ő inkább hasra vetette magát, nem is tudta az ember, hogy miért fohászkodik kegyelemért a cselszövő.

A cselszövő egyébként hozta a formáját, jó és rossz tulajdonságait egyaránt, Anatolij Fokanovon nem fog az idő. Ami azt illeti: Rost Andreán se nagyon fog, illetve én még mindig ott tartok, hogy szeretem a változásait. Amint kiderült az első felvonás során, Otellótól túl sokat nem lehet várni, baj és értelem nélkül fog végiglavírozni az operán, máris elkezdtem várni a negyedik felvonást, a Fűzfadalt és az Ave Mariát, hogy tapasztalni lehessen a jó és rossz profizmus különbségét. Lehetséges, hogy Rost Andreát sem rázta meg jobban az előadás, mint a tenor kollégát, de biztosan, erős hangon énekelt, néha büszkén lassítva, megmutatva, kiélvezve hangja felső regiszterének erejét. Biztos, hogy több is van benne, hiszen Marius Vladnál épp ez a csak éneklés volt kevés, emiatt nem is jöhettek létre nagy pillanatok a kettősökben sem, Rost Andreánál meg azt lehet érezni, hogy csinálná, akarja, de egyedül nem lehet, csak a legvégén. Ezt az élményt hozza aztán haza a néző: jó volt, és szerencsésebb körülmények között még jobb lehetett volna. Vagy megfordítva. Jó volt, és ezen a takaréklángú tenor sem tudott eleget rontani.

Nincs lehetőség az agymenésre (Marius Vlad és Rost Andrea)
Nincs lehetőség az agymenésre (Marius Vlad és Rost Andrea)
Top cikkek
Érdemes elolvasni
Vélemény
NOL Piactér

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.