Többnyelvű honlapokkal készülnek a magyar cégek
- Ahogy Szörényiék is megénekelték, sajnos a magyar nyelvet nem érti senki, és nem is akarja megtanulni - mondja tréfálkozva Demeter Tamás. Ezzel együtt a Demko Feder alapítójának szerencséje van, hiszen a krakkói és a tarnówi mintabolt vezetője származásuk miatt beszélnek magyarul: ez is hozzátartozik a keleti piac előnyeihez.
Demeter ad a nyelvtudásra. A cég Debrecenben hozott létre központot a külföldi partnerekkel való kommunikáció bonyolítására. Az itt dolgozó, angolul, németül és franciául beszélő kollégák továbbképzését a cég támogatta. Mivel az értékesítés a Demko esetében speciális (nemcsak a termékről, de az alvásról, a gerincbántalmakról is tudni kell beszélni), előnyben részesítik a nyelveket beszélő munkatársakat. A Demko idegen nyelvű honlapokkal is szélesíteni próbálja vevőkörét és a cég ismertségét. Osztrák, lengyel, szlovák Demko Feder-honlap is elérhető. A cég vezetője úgy érzi, az elmúlt tizenhét év alatt nem estek el üzleti lehetőségtől a nyelvtudás esetleges hiányossága miatt.
A Fornetti pékáruit mindenki ismeri. A Fornetti-franchise kilenc országban működik, és nyolc országgal szállítási szerződés keretében tartanak kapocslatot. A Fornettiről angolul, románul, csehül, szerbül, horvátul, ukránul és lengyelül is olvashatunk az interneten. A cég összesen hat csoportban harminc fő nyelvtanulását állja jelenleg, a "házban" nyolc-tíz nyelvet beszélnek - mondja lapunknak Vidács Gyula, a Fornetti marketingigazgatója.
- A Freesoft Nyrt. informatikai cég is több nyelvtanfolyamot szervezett (főként angolból), miután felmérték a munkatársak igényeit - közli Antosz Titusz operatívigazgató. A cég amerikai és német leányvállalatainak megléte, a fejlesztések és az IT-nyelvezet megértése indokolta a befektetést. A Freesoft honlapja angolul is olvasható, és a leányvállalatoknak is külön honlapjuk van.