Meggyőzte őket a munkám
A Német Írószövetség - amelyet 1969-ben többek között Günter Grass és Heinrich Böll alapított - direkt módon nem politizál, inkább az írók érdekvédelmével foglalkozik. - Szerzői jogi kérdésekben, minimális honoráriumokkal kapcsolatban nyilvánítunk véleményt, a kultúrpolitikai jogalkotásba igyekszünk beleszólni. De pártok oldalán nem kampányolunk, hiszen négyezer tagunk igencsak különböző politikai véleményt képvisel.
A Német Írószövetség abban is különbözik az otthonitól, hogy anyagilag független az aktuális politikai vezetéstől. A ver.di szakszervezet részeként működik, egyrészt a szövetségi tagdíjakból, másrészt a ver.di rendszeres hozzájárulásából tartja fenn magát. Legfeljebb nagyobb rendezvényekre kap olykor külön támogatást az illetékes kulturális tárcától. Elnöke jelképes honoráriumért látja el tisztségét, amely főként szakmai és nemzetközi kapcsolattartást, írószövetségi programok szervezését jelenti.
- Elégetett. Elfeledett? címmel indítottunk például egy projektet a hitleri könyvégetés után elfeledett írók felkutatására. Rengeteg érdekes szerzőt és művet találtunk, ezeket május tizedikén, a könyvégetés 74. évfordulóján mutatjuk be - hoz egy példát a tevékenységükre.
Török Imre tiltakozik, amikor felvetem: némi előnye csak lehetett a német nyelv terén, lévén édesanyja német.
- Apám magyar diplomata volt Berlinben, anyám balett-táncos. Németországban ismerkedtek meg, de a háború végén Moszkvába vitték őket, majd amikor hazatérhettek Magyarországra, apámat rögtön be is börtönözték. Anyámmal ketten maradtunk, de akkoriban nem volt ám tanácsos németül beszélni, még otthon sem. Én csak kamaszként, Németországban tanultam meg a nyelvet. Anyámmal egyébként közösen írtunk egy könyvet A függöny felgördül - Egy művésznő életútja három diktatúrán át címmel. Családi visszaemlékezésnek szántuk, de egy német kiadónak megtetszett, és megjelentette.
Maga Török Imre íróként talán kevésbé ismert Németországban, mint az írószövetség elnökeként. A kritika főként meseszerű, varázslatos elbeszélésmódját szokta méltatni: modern, felnőtt meseírást még egyetemen is tanít. Magyarul eddig egyetlen regénye jelent meg, A kert fele címmel. De besegített például a Sophie Scholl című (Oscar-díjra is jelölt) német film forgatókönyvébe, és azt sem rejti véka alá, hogy időnként ghostwriterként is működik: "Manapság egy író nem lehet nagyon válogatós, ez a munka bizony jó pénzt hoz" - vallja be. Magyarországra a mai napig szívesen jár, polcain kitüntetett helye van a magyar irodalomnak, figyelemmel kíséri a magyar írók és írónők fiatal generációját is.