Jogállás a traktorülésben
Tolmácskészülékeket és magyar nyelvű ismertetőket osztogatnak a jánossomorjai művelődési házban. A kisvárosból és környékről csaknem kétszáz ember érkezik: akad közöttük kőműves, varrónő és történelem szakos tanár is. Az átlagéletkor negyven-negyvenöt év lehet. Valamennyien Ausztriában keresik a kenyerüket, vagy most akarnak elhelyezkedni a burgenlandi településeken.
A nyugat-dunántúli megyék és Burgenland együttműködését segítő, úgynevezett IGR EU-projekt, a régióközi szakszervezeti tanács, valamint az osztrák ágazati szakszervezet hívta össze a fórumot, hogy szakembereik munkajogi és szociális ismereteket adjanak az Ausztriában dolgozóknak.
- Munkavállalási engedéllyel nyolcezer magyar állampolgár dolgozik Burgenlandban, közülük ötezer a mezőgazdaságban - mondja Tóth Eszter, az IGR osztrák projektvezetője. Azt, hogy hányan járnak át feketén idénymunkára, ő sem képes megbecsülni.
Az osztrák gazdák igyekeznek négyszemközti alkukat kötni a dolgozni átjáró magyarokkal, akik közül sokan a kinti béreknél lényegesen kevesebbért, óránként 3,30-3,50 euróért dolgoznak. Ráadásul nem részesednek a nekik járó egyéb juttatásokból sem. A burgenlandi vállalkozóknak nem érdekük, hogy az osztrák szakszervezet felkarolja a magyarokat. Nem is nézték jó szemmel, hogy magyar dolgozóik részt vettek az IGR és az ágazati szakszervezet ausztriai fórumain. A szervezők eddig Nezsider mellett tartották ezeket a rendezvényeket, ám a munkaadók traktorjaikkal véletlenül mindig akkor jártak a helyszín környékén, amikor befelé mentek vagy kifelé jöttek a magyar dolgozók. Tőlük aztán igyekeztek mielőbb megszabadulni.
Megemlítem Tóth Eszternek: ezek a fórumok azért inkább az állásukat és bérüket féltő osztrák munkavállalók önvédelmét szolgálják, s ennek mintegy mellékterméke, hogy a munkajogi ismeretekkel felruházott magyarok is jobban járnak. A projektvezető azonban hevesen tiltakozik.
- Régóta nem a magyar és az osztrák munkavállalók közötti érdekellentétről van szó - mondja. - A magyar munkakeresők először igen alacsony bérekért is hajlandók dolgozni, s juttatásaikról is lemondanak. Fél év múlva azonban már látják, mitől estek el, ezért követelik jogos járandóságukat. Az osztrák munkaadók ekkor elküldik őket, s helyettük frissen érkező, ezért olcsón dolgozó magyarokat alkalmaznak.
A fórum első előadója Anton Wesselich, az osztrák vasipari, textilipari és mezőgazdasági dolgozók szakszervezetének a tartományi titkára. Wesselich úr büszke ember, s ennek hangot is ad: 1888 óta létezik a szakszervezetünk, s még soha nem kaptunk állami támogatást. A tagdíjakból élünk, nem függünk sem a kormányoktól, sem a bankoktól - kezdi az ismertetőt. Burgenlandban tavaly 1,5 százalékos volt az infláció, ezzel szemben a mezőgazdaságban dolgozóknál 2,25 százalékos béremelést harcoltak ki.
Csilla Popadic-Antal, a projekt jogásza rögtön belekezd az aprólékos jogismertetésbe. Először azt kéri, minden alkalmazott tudja meg, ki is pontosan a munkaadója. Az a biztos, ha a társadalombiztosítási hivatalban ellenőrzi, bejelentették-e őt. S ahogy munkába áll, keresse fel az IGR irodáját, ahol tanácsokkal segítenek neki.
A jogásznő elmondja a legfőbb tudnivalókat: betegség esetén hat hét teljes összegű táppénz jár, utána négy héten át még a fele összeget köteles fizetni a munkaadó. Évente öt hét fizetett szabadság, azonkívül 13. és 14. havi bér is megilleti a dolgozót. A havi munkaidő 173 óra, ezen felül tarthat igényt az alkalmazott az ötvenszázalékos túlórapótlékra. Az előadó azzal zárja tanácsait: ne adjunk okot az elbocsátásra, ne mondjunk sértőt a munkaadónknak.
Míg a munkavállalási engedélyek fajtáiról, adójogi kérdésekről, a családi támogatások rendszeréről folyik a szó, beszélek néhány magyar résztvevővel. Egy negyvenéves férfi nemrég költözött családjával együtt Baranyából a határvidékre. Helyben lakóként kaphatja csak meg ugyanis az állandó kontingensen felüli kétezer, napi ingázó magyarnak adható ausztriai munkavállalások egyikét. Ő a Fertő tó környékén talált állást, feleségét csak idénymunkára akarja majd kivinni.
Megismerkedem egy mosonmagyaróvári asszonnyal, aki - ahogy fogalmaz - rosszul jött ki a válásából, ráadásul itthoni munkahelye három hónapja megszűnt, ezért aztán Burgenlandban próbálkozik. - Talán a lelkemnek is jót tesz az új környezet - reménykedik.
Az előadóteremben kis csoportokba verődve, három szerződtetett tolmács közreműködésével beszélik meg egyéni problémákat az érdeklődők az osztrák munkajogi szakemberekkel.