Lobbiznak az "euró" mellett
Levélben kérik az Európai Parlament magyar képviselői Jean-Claude Trichet-től, az Európai Központi Bank (EKB) elnökétől, hogy az EU hivatalosan is ismerje el a közös pénznem magyar helyesírását, vagyis "euro" helyett "euró" lehessen a hazai írásmód. Korábban az EKB kifogásolta ezt a verziót. A képviselők azt is szóvá tették, hogy az euróérméken még mindig csak a régi tagállamok térképe látható.
- Az EU első számú alapértéke a sokszínűség tisztelete, legyen az kulturális, politikai, vagy akár nyelvi. Ennek az elvnek a súlyos megsértését látjuk abban, hogy idegen írásmódot kívánnak rákényszeríteni bármely uniós nemzetre - írják a képviselők az EKB elnökének. A levelet az EP-ben képviselt négy magyarországi párt, a Fidesz, az MSZP, az SZDSZ és az MDF brüsszeli delegációvezetői (Szájer József, Tabajdi Csaba, Szent-Iványi István és Olajos Péter), valamint a szlovákiai Duka-Zólyomi Árpád (MKP) és a romániai Kónya-Hamar Sándor (RMDSZ) írta alá. A levélírók hivatkoznak arra is, hogy - szerintük egyébként helyesen - a pénzeken görögül is olvasható a közös fizetőeszköz neve, sőt a görög váltópénzeken még csak nem is az eurócent görög megfelelője, hanem a "lepta" szó áll. A nyelvi eltéréseket a magyar helyesírásnál is figyelembe kell venni. A képviselők a levél végén tűrhetetlennek nevezik, hogy a közös fémpénzeken még a 2004-es bővítés után több mint két és fél évvel is csak a régi tagországok látszanak, függetlenül attól, hogy az eurót használják-e vagy sem.