Mélyen alámondó

Dicséretes dolog, ha egy sportriporter mellőzi az olyasféle lózungokat, mint "a hazai csapat támadólag lépett föl" vagy "a játék küzdőjellege domborodik ki".

Újabban egy V. Ákos nevű fiatalember - némi gégeproblémával, akár beszélgethetne is kezelőorvosával - mond alá szellemesnek gondolt szövegeket ilyen-olyan futballmérkőzésnek. Az egyik csatorna bajnoki összefoglalójában modern egyperceseket rittyent, egy másikon, sajnos, kicsit hosszabban van jelen. Jellemző mondat V. Ákostól: X végzi el a szabit, a labda Y-hoz kerül, a védő felvágja, ez bizony tizi, a büntit Z értékesíti. Lefordítom: az egyik csapat szabadrúgást végezhetett el, a csatárt a tizenhatoson belül felrúgták, a játékvezető tizenegyest ítélt, és a büntetőből gól született.

A szabiból, a tiziből és a büntiből bizton megállapítható, hogy V. Ákos nyelvújításilag átesett a ló túloldalára. Ezért egy kollegiális tanács, hogy ő is értse: Ácsi, Áki!

Top cikkek
1
Érdemes elolvasni
NOL Piactér

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.