Egy szekta rabságában - jegyzet

H. B. W. a monogramján kívül sokáig semmit sem árult el magáról. A nagy világlap árulta el, hogy Tibet és India határán tizenhét évesen rabolták el a kék szemű lányt, és egy szekta szerzeteseinek adták el. Itt növényi szerekkel teljes akaratlanságban, és egyben felajzottságban tartották.

Két évig óindiai szerelmi technikákban éltek vele, majd egy kalkuttai ötcsillagos szállodában tért magához. Maga is megdöbbent, hogy milyen álomszerűen emlékszik a szerzetesekkel töltött időre: gyöngédek-kedvesek voltak hozzá, sosem erőszakosak, és rengeteg gyönyörűséget és örömet szereztek neki.

Négy év múlva fejezte be emlékezéseit. Ügyvédi iroda útján, nevének eltitkolásával kérte fel a világhírű könyvkiadó vezető lektorát, hogy szigorúan bizalmasan (egyetlen példányban, melyhez nem férhet hozzá senki), jelentős tiszteletdíjért írja meg a véleményét a kéziratról. C. L. tíz nap múlva rövid levélben közölte vele, hogy a világirodalomban páratlan remekművet írt, újrafogalmazta nőiesség és férfiasság fogalmát, új értékrendbe állítja a jóság, erőszak, gyönyör, derű és fájdalom jelenségvilágát. C. L. elhárította a magas honoráriumot, helyébe azt kérte, hogy kiadója gondozásában megjelenhessen az írás.

H. B. W. nem egyezett bele, és két évig nem is adott életjelt magáról. Furcsa: C. L. laptopjából nyomtalanul eltűnt (mintha a kéziratba betáplálták volna az önmegsemmisítést) az immár 26. életévét betöltött hölgy írása. Kiderült, hogy az ügyvédi iroda semmit sem tudott a szerzőről, a szállóban pedig, ahonnan a megbízást és honoráriumot keltezték, H. B. W. sosem lakott. (Csupán egy postabokszot tartott fenn egy ideig.) Megindult világszerte a keresése. Másfél év múlva a magyar Kürty-féle cégnek sikerült rekonstruálni a lektor gépében az eltűnt textust, ez világszenzáció volt, egész oldalas hirdetésekben kérték fel H. B. W.-t, adjon hírt magáról, hogy kiadhassák kéziratát, erre határidőt szabtak, annak lejártával kiadták a művet. Hét hónap alatt 1 740 000 példányban fogyott el angol nyelvű kiadása, s elkészült fordítása tizenhét nyelvre. Irodalmi lapok is elbűvölten írtak eredetiségéről, szemérmességéről és szókimondásáról.

S akkor B. W. Hübner dél-amerikai sajtómágnás a következő közleményt adta ki: "H. B. W. nem létezik. Megbízásomból négytagú szerzői csoport találta ki az életrajzát, és írta meg a könyvet. A sztárolást a cégem végezte. Be akartam bizonyítani, hogy a szellemi piac is manipulálható, és nem alkalmas értékrendek kialakítására."

(A június 6-i, hétfő esti Gálaműsor a budapesti Nemzeti Színházban a beregszászi magyar színház megsegítésére talán csak akkor lenne vezető hír, ha a legolcsóbb jegy 30 000 forintba kerülne, délután bombariadó volna, majd robbanás helyett tűzijáték...)

Top cikkek
1
Érdemes elolvasni
NOL Piactér

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.