galéria megtekintése

„Manapság az emberek megtorpannak a fejlődésben”

1 komment


Csákvári Géza

Gaarder: Európának segítenie kell a menekülteken
Gaarder: Európának segítenie kell a menekülteken
Földi D. Attila / Népszabadság

Vasárnap véget ért a XXIII. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál, amelynek díszvendége Jostein Gaarder norvég filozófiatanár, aki 1991-ben a Sofie világa című filozófiatörténeti regényével hihetetlen sikert aratott: hatvan nyelven negyvenmillió példányt adtak el belőle.

A könyvfesztiválon minden évben átadják a Budapest Nagydíjat. A mellékelt névsorból kiderül, világhírű írók közé kerül a fesztivál díszvendége, aki ebben az évben Jostein Gaarder volt. Erre az alkalomra több kötete is megjelent magyarul, például a 2082-ben játszódó Anna világa, amelyben már nincs klasszikus tél, tavasz, nyár, ősz, hanem meleg van, sokat esik az eső, és a déli országokból özönlenek a klímamenekültek északra. A filozófiatörténet után tehát most a környezetvédelmet választotta témájául. – Ha most előveszem a Sofie világát, elcsodálkozom azon, hogy egy szóval sem említem benne a környezetünket – mesélte lapunknak Gaarder. – Pedig ha van ma legitim ­filozófiai kérdés, akkor éppen ez: hogyan kellene megakadályozni, hogy az emberi civilizáció elpusztítsa a Földet. Úgy éreztem, muszáj egy kis kiegészítést írnom első könyvemhez: ez lett az Anna világa.

 

Nem ez volt az egyetlen fontos lépés. Amikor világhírű lett, egyszer csak rengeteg pénze lett, feleségével úgy döntött, hogy visszaforgatják a természetbe. Létrehozták a Sofie-díjat, amelynek kere­tében minden évben százezer dollárral jutalmazták azt a tudóst, aki a legtöbbet tette a környezet megóvásáért. Tizenhét év után elfogyott a pénz, 2013-ban adták át utoljára a díjat.

A Sofie világa végigmegy a filozófia történetén, de sokak szerint „mesébe egyszerűsítette” azt, amit egyáltalán nem szabadna egyszerűsíteni. Az író szerint viszont, ha komoly, értelmiségi embereket megkérdeznének, hogy mit gondolnak a filozófiáról, azt válaszolnák, hogy nagyon érdekes, izgalmas tudomány, de általában nehezen dekódolható olvasmány. Túl akadémikus.

– Nem hibáztatok senkit ezért – magyarázza –, egy Hegel- vagy Kant-mű valóban nem egyszerű szöveg. Emiatt törekedett arra, hogy a gondolatokat ugyanolyan intenzíven közvetítse, ahogy a nagy filozófusok, de a történet is úgy működjön, hogy még egy tini is késztetést érezzen arra, hogy elolvassa. Arra nem is számított, hogy a felnőttek körében is óriási siker lesz. – A tiszta gondolatot egyszerűen érdemes továbbadni – szögezi le. – A „leegyszerűsítés” olykor hasznos lehet: a könyvem után lehet, hogy többen és nagyobb kedvvel álltak neki a súlyosabb szövegeknek. A két könyv csak bevezető az elmélyüléshez.

Azt mondja, ott van a volt amerikai alelnök, Al Gore a globális felmelegedés ellen szükséges intézkedésekről szóló A kellemetlen igazság című könyve. Hasonló céllal készült, mint az Anna világa. Elismeri, hogy remekmű, de hozzáteszi: – Mondja meg őszintén, ki akar „kellemetlen” dolgokról olvasni?

A Gaarder-könyvek a komoly témákhoz meglehetősen ironikusan fordulnak, mert biztos benne, hogy az iróniára az „ifjú elme” sokkal fogékonyabb, mint egy felnőtt. – Crossover stílusnak nevezem azt, amit művelek – jelenti ki. – Átmenet a tények és a fikció, a tudomány és a mese között. Felnőtt gyermekeknek és gyermeki felnőtteknek alkotok. Manapság az emberek megtorpannak a fejlődésükben, rengetegen maradnak 15 évesek.

Budapest nagydíjasok
2000: Slawomir Mrozek,

2001: Robert Merle,

2002: Lawrence Norfolk,

2003: Mario Vargas Llosa,

2004: Günter Grass,

2005: Paulo Coelho,

2006: Jorge Semprún,

2007: Umberto Eco,

2008: Bret Easton Ellis,

2009: Ljudmila Ulickaja,

2010: Amos Oz,

2011: Per Olov Enquis,

2012: Claudio Magris,

2013: Michel Houellebecq,

2014: Sofi Oksanen,

2015: Jonathan Franzen

Nagyon fontosnak tartja azt is, hogy „norvég szemmel” írta a könyveket. Teljesen másképp alkotta volna meg őket, ha máshol élne. Norvégiában igen erős hagyományai vannak a filozófia tanításának: bármilyen szakmát vagy tudományt tanul egy norvég, nem tudja elkerülni. Nevetve mondja, hogy mint filozófiatanár elől, őelőle sem lehetett elmenekülni.

– A norvégok hajós nemzetként sokkal jobban keveredtek más nemzetiségekkel. Országunk sokkal nyitottabb és befogadóbb, mint Európa többi része – szögezi le. – Sokkal nyitottabb, mint mondjuk, az önöké, amelynél zártabb társadalmat Európában csak Albániában tapasztaltam. Magyarország a történelméből fakadóan – elvesztette a területei kétharmadát – elképesztő módon homogén kultúrát képvisel. Ezért ilyen elutasító a menekültekkel szemben.

Megvan a véleménye, mindamellett nem vállalkozna arra, hogy érvényes megfogalmazását próbálja adni annak, ami most történik Európában. Felelőtlenségnek érezné, mert nem látja át az összes társadalmi folyamatot. – Abban viszont biztos vagyok – mondja –, hogy Euró­pának meg kell próbálnia segítenie és befogadnia a migránsokat. Nem tudja ezt a problémát Németország és Svédország egyedül megoldani. Még Magyarország is vállalhatna ebben feladatot. Talán jót is tenne egy kis vérfrissítés, az ország olyan lehetne, mint amikor még több nemzetiséggel éltek együtt.

A beszélgetés végén válaszolt arra a kérdésre is, hogy nevezetes 2006-os publicisztikájában miért hasonlította Izrael államot a talibán rezsimhez: – Hangsúlyozom, nem vagyok politikus. De nem hagyhattam szó nélkül a rossz politikai döntést, azt az izraeli akciót, amelynek nagyon sok civil esett áldozatul Dél-Libanonban. Dühös voltam, de az írásom nem indokolta a vádakat, amelyeket a fejemhez vágtak. Nem igaz, hogy támadtam volna a judaizmust. Annyit viszont megtanultam: ha valaki Izraelről vagy az Egyesült Államokról fogalmaz meg véleményt, nem tanácsos indulatból tennie.

Rekorderek

A XXIII. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon a magyar kortárs irodalom legkeresettebb könyveinek Nádas Péter Az élet sója, Grecsó Krisztián Jelmezbál, Háy János Ország, város, fiú, lány és Németh Gábor A mormota nyara című kötetei bizonyultak. A hagyományosan népszerű próza mellett váratlanul sikernek bizonyult Oravecz Imre Távozó fa című verskötete, valamint a Verslavina című kiadvány. A külföldi szerzők közül a tavalyi Budapest nagydíjas Jonathan Franzen, a Nobel-díjas Szvetlana Alekszijevics, valamint Umberto Eco kötetei fogytak a legjobban. A rendező Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése szerint a vasárnap délután záródó rendezvény látogatóinak száma 20 százalékkal haladta meg a tavalyi rekordot. Kiemelkedően sikeresnek bizonyult Jostein Gaarder pódiumbeszélgetése Szabó T. Annával a fesztivál nyitónapján. A világhírű norvég prózaíró előadásán és dedikálásain több százan vettek részt.

Bejelentkezés
Bejelentkezés Bejelentkezés Facebook azonosítóval

Regisztrálok E-mail aktiválás Jelszóemlékeztető

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.