galéria megtekintése

Esterházy a fájdalom terében

6 komment


Kácsor Zsolt

A budapesti Örkény István Könyvesboltban Esterházy Péter részvételével óriási érdeklődés mellett mutatták be azt a hangoskönyvet, amely az ő és Kertész Imre egy-egy írásából született. A CD-n a Nobel-díjas, március 31-én elhunyt Kertész Imre novelláját Esterházy olvassa fel, az írásra reflektáló Esterházy-szöveg pedig Kulka János tolmácsolásában hallható.

– Az irodalom segít kimondani valamit, amit amúgy nemhogy nem tudnék kimondani, de ­magamtól nem is látnék. Így vagyok Imre könyveivel is: az ő művei nélkül talán észre sem venném, hogy meg vagyok alázva, ami persze nem nagy biznisz. De jobb azért tudni a megalázottságról, mint nem tudni – mondta Esterházy Péter annak a hangoskönyvnek a bemutatóján, amely az Egy történet című, a Magvető által 1993-ban kiadott kötet két írásából született.

Esterházy Péter
Esterházy Péter
Koncz György / Népszabadság

Az egyik Kertész Imre Jegyzőkönyv című novellája, amely arról szól, hogy a szerzőt – már a rendszerváltás után – gyanúsnak találják, ezért leszállítják a vonatról a magyar–osztrák határon. Erre az írásra reflektált Esterházy az Élet és irodalom című prózájával, amely egy hasonló „határélményt” ír le. A CD-n Kertész Imre szövegét Esterházy olvassa, míg EP írását a jelenleg kórházban fekvő Kulka János – akinek a beszélgetést vezető Kőrössi P. József jobbulást kívánt.

 

Kulka kapcsán Esterházy azt mondta, hogy „a legrémesebb dolog színésszel fölolvasni, mert azonnal kiderül, hogy egy színész mennyivel jobban csinálja”. Ráadásul – mint fogalmazott – Kulka okos színész, és érti is, amit olvas, ami nem azt jelenti, hogy buta színész ne tudna zseniálisan fölolvasni, feltéve, ha „gyomorból” beszél.

A Kertész-szöveg keletkezéséről Esterházy elmondta, hogy „1991-ben­ vagyunk, s az a hamis érzésünk van, hogy szabadok vagyunk, ráadásul Kertész elköveti azt a hibát, hogy úgy is viselkedik”. Amikor ő maga került hasonlóan megalázó helyzetbe a határon, akkor rögvest a Kertész-novella jutott eszébe, hiszen – mint fogalmazott – „belekerültem a fájdalom terébe, mint Imre”.


Arra a kérdésre, hogy másként olvasta-e Kertész szóban forgó írását azután, hogy a szerző Nobel-díjat kapott, Esterházy Péter azt felelte:

– Eszembe nem jutna úgy olvasni bármely Nobel-díjas ismerősöm könyvét, hogy egy Nobel-díjas szerző könyvét olvasom. Attól még rosszabb sem lesz könyv. De fontos megjegyezni, hogy Imre eseté­ben nemcsak személyesen neki, de a könyveinek is külön történetük van: egy ideig csönd volt körülöttük. Aztán nem.

Kőrössi P. József kérdésére, hogy próbált-e gazsulálni a vámossal, azaz a hatalommal, Esterházy nemmel válaszolt, s hozzáfűzte:

a gazsulálásnak, mint megoldásnak a lehetősége mindig fönnáll, hiszen amikor erővel találkozik az ember, akkor „reális lehetőség, hogy behajol”.

Bejelentkezés
Bejelentkezés Bejelentkezés Facebook azonosítóval

Regisztrálok E-mail aktiválás Jelszóemlékeztető

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.