galéria megtekintése

József Attila szülőhelye új helyen, a régi ajtókerettel

0 komment

NOL

A költészet napján, József Attila születésnapján a legautentikusabb helyszínen, a költő ferencvárosi szülőházánál, a Gát utca 3.-ban is ünnepeltünk. A házat ugyanis felújították a közelmúltban, s benne most adták át az új lakásba költöztetett, megújult József Attila-emlékhelyet. Azt a lakást, amelyben feltehetően a költő született, lebontották, majd újjáépítették.

Mint korábban ígérték, valóban bekerült az új József Attila-emlékkiállításba az a bizonyos ajtó- és ablakkeret, amelyet a költő születési helyeként feltételezett első emeleti lakásból mentettek ki a Gát utca 3.-ban. Mint ismeretes, a szülőházat tavaly elkezdték felújítani a ferencvárosi városrehabilitáció keretében, s ennek folyamán lebontották az udvari traktus felsőbb szintjeit, köztük azt a lakást is, amelyben a költő a hagyomány szerint született. József Attila itteni emlékkiállítása tavalyelőttig az udvari traktus egyik földszinti lakásában volt, de még a Petőfi Irodalmi Múzeum (PIM) topográfiája is úgy tudta, hogy a költő szülőhelye nem ott, hanem a fölötte lévő lakásban lehetett. A tervezés során azonban senki sem kérdezte a PIM-et, és az örökségvédelem sem emelt kifogást az emelet udvari részének teljes lebontása ellen.

Soós Lajos / MTI

A bontási ügy sajtóvisszhangja után elkezdődött a szülőhely kérdésének elmaszatolása, és ma már kevésbé vagyunk biztosak a pontos helyszínben, mint két éve. Már senki nem tudja, tényleg az emeleten látta-e meg a napvilágot a költő. Kikerült ez az információ még a PIM topográfiájából is.

Tavaly H. Bagó Ilona, a PIM munkatársa – akinek egyébként a bontásról hozott döntésben és az emlékhely áthelyeztetésében semmi előzetes szerepe nem volt, mert csak utólag kérdezték meg a véleményét – azt nyilatkozta lapunknak: nem lehet teljes bizonyossággal megjelölni a házban azt a lakást, melyben a költő született. Sem József Jolán életrajzában, sem Szabolcsi Miklós monográfiájában nem találunk támpontot erre nézve. Az emeletelmélet forrása talán a költő íróbarátjának, Németh Andornak a Csillag című folyóiratban közölt József Attila és kora című írása lehet, amelyben azonban a szerző valószínűleg összetéveszti a Gát utca 3.-at a József család későbbi lakhelyével, a Gát utca 8.-cal, ahol valóban az első emeleten laktak. Ezt aztán sokan átvették.

 

Később lapunknak levelet írt egy idős olvasónk, aki a Gát utca 3.-ban volt gyerek. Ő is megerősítette, a házban úgy tudták, az említett emeleti lakás volt Józseféké. Persze, ma már nem tudható, mennyire lehetett ez a lakóközösség valós emléke, mert Józsefék a költő születése után csak néhány hónapot laktak itt, s a szegénység miatt nagyon gyakran váltogatták albérleteiket a városrészben. A Gát utcában is több helyen laktak. A szemben lévő 8-as számú házban háromszor is.

Így aztán ma már a születés helyével kapcsolatban csak a cím: a Gát utca 3. biztos, a hiteles lakást nem lehet tudni. Mégis úgy érezték az új emlékhely kialakítói, hogy a hagyomány által említett emeleti lakásból kimentik az ajtó-és ablakkereteket, s ezeket – most már látjuk – végül fel is használták az új emlékkiállítás installációjában. Nem feltűnően, szerényen fehérre festve: aki nem keresi, szinte fel sem tűnik neki az emlékhely látnivalói között.

Soós Lajos / MTI

Az emlékhely az említett udvari lakásból, ahol 1964 óta működött, most átkerült az utcafront földszinti lakásába. Maga a kiállítás is szép: egyetlen teremben járja be az egész élet ívét, miközben a valóság és a költészet között is megpróbál hidat teremteni. Tartalmát H. Bagó Ilona állította össze, a dizájn Kemény Gyula érdeme. Részben továbbviszi az általuk utoljára 2002-ben megújított előző emlékkiállítást (például az átlátszó paravánok rendszerével), részben pedig modernizálta azt. Az életút egy kacskaringókkal teli, de logikus íven járható be, amelynek közepén egy spirális piedesztálon a költészet nagy mágiájának „üstje" jelenik meg érintőképernyős asztalka formájában. Felületén a költő verseinek szavai kavarognak, s talán ha jól kavarjuk, mondatokká is összeállnak, de idáig mi nem jutottunk el.

A kimentett ablakkeret
A kimentett ablakkeret
Csordás Lajos

Rengeteg hang-, videóanyag és fotó segíti az elmélyülést, sőt a kiállítás eredeti tárgyakban sem szűkölködik. A kéziratok ugyan többnyire másolatok, de a költő több bizonyítványa, igazolványa eredetinek látszik, kiállított irattárcája, cigarettatartója pedig egészen biztosan az.

A szombati megnyitóünnepségen a kormány kulturális ügyekért is felelős minisztere, Balog Zoltán képviselte az államot, aki arról beszélt, hogy József Attilát is meg kell szabadítani a korábbi skatulyáktól, mármint hogy proletár költő volna, mert olyanok számára is fontos, akik amúgy egyáltalán nem hívei a proletár örökségnek és például Nyírő a kedvenc olvasmányuk. Szóval, mindannyiuké, magyaroké ő.

Bácskai János polgármester a felújítás során történt emeletbontásra és a születési hely feltételezhető megsemmisítésére nem tért ki, viszont frappáns beszédben idézte meg a költő ferencvárosi lakhelyeit. A ceremóniát egyébként József Attila verseinek kitűnő tolmácsolója, Jordán Tamás vezette, aki a programtól eltérve olykor szabadon idézett, például a Tanítások ciklusból.

Az ünnepség egyik legérdekesebb eseménye a mai magyar költők által József Attila soraira írt szonettkoszorú volt. A tizennégy mai költő közül legkeményebbnek – legalábbis tudósítóként az erkélyről hallgatva – Térey János sorai tűntek:

Költő vagyok – szólj ügyészedre,
Hogy zabolázza vak dühét;
Írástudót hűbéri rendbe
Préselni mégse volna szép.

Ne legyen országom kelepce,
Te meg hajbókoló cseléd;
S az elme művét szét ne szedje
Egy műkedvelő szárnysegéd.

Mindenki művelje magának...
A honfijókedv bőven árad,
S az államgép úgy jól halad.

De senki bosszuló szeszéllyel
Vagy ellenőrző szenvedéllyel
Ki ne tépje tollamat!

Bejelentkezés
Bejelentkezés Bejelentkezés Facebook azonosítóval

Regisztrálok E-mail aktiválás Jelszóemlékeztető

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.