galéria megtekintése

Iszik, ír, iszik

0 komment


Fáy Miklós

Lazulj el, biztatom magam, mert ez egy ilyen regény. Lazán követi a ­valóságot, vagy a maga által létrehozott valóság laza köszönő viszonyban van a történelemmel, nincs is ezzel semmi baj. Jack London élete, abból a nem túl sok évből talán három, amíg író nem lesz a furcsa gyerekből. Néha azt érzem, hogy jó volna, ha volna egy párdarabja is, így történt valójában, de attól író az író, hogy jobban tudja, hogyan történt valójában, igazabbat ír az igaznál.

Akkor van baj, ha mégsem igazabb a könyv az igaznál, amikor az ember elkezd tiltakozni, hogy hiszen nem is így történt, nem attól London, mert épp egy Londonban játszódó könyvet olvasott, hanem mert Londonnak hívták a mostohaapját. Tudom, ez nem érv, Józsefet sem Ekhnaton alkalmazta tanácsadóként, mégis elég jól sikerült a József és testvérei. Igyekszem tehát nem kicsinyeskedni, és bár a coyote szót az amerikai­ak inkább i-vel a végén ejtik, nem akadékoskodok, hogy rosszul van ragozva a regény lapjain. Igyekszem nem szőrszálat hasogatni, de ha egy százfontos emberre azt mondják, hogy megtermett, akkor kénytelen vagyok a szerző figyelmébe ajánlani valami táblázatot: száz font az nem sokkal több, mint negyvenöt kiló.

Vagy lehet, hogy ez valami teszt? Hányan veszik észre, hogy belezavarodtam a mértékegységekbe? És az is teszt, amikor a főhőst lehajítják a márciusi fagyban a vonatütközőről, és pár óra múlva a fák lombjait nézegeti? Lehet, hogy alternatív valóságként kellene szemlélni a XIX. század végi San Franciscót, és nem remélni, hogy ez egy amolyan Jack London-történet, mélyen beleágyazva a kemények világába? Ahhoz meg mégiscsak túlságosan igaz, hogy mást ne mondjak, valóban létező dolog a regény címe, Jákob botja, egyszerű mechanikus csillagászati mérőeszköz, bár a rugós késes változata már feltehetően a fantázia szüleménye. Most kell kapaszkodni: Jack London apja vándor asztrológus volt.

 

Néha utálom a könyvet. Amikor lapszámra csak isznak, isznak benne, és nem hiszik el, hogy ez a nem ivónak mennyire érdektelen. Amikor azt érzem, kezdődhetne negyven oldallal később is, persze így elrontaná az Odüsszeia-párhuzamot, invokációt, epilógust, eszek jártatását, hogy ez a szereplő vajon most Kirké vagy Calypso. Nem kellene azon agyalni, hogy ez az ­Odüsszeia-dolog csakis a miénk, magyaroké, nekünk fordították Északi Odüsszeiának a The Son of the Wolfot. És nyilván ez is a jó benne. Ez a San Francisco, ami nem kell hogy az igazi legyen, elég, ha más, mint amiről Rejtő Jenő írt a Megkerült cirkálóban. Igazi luxuskönyv, belebújik az ember, jól érzi magát benne, kibújik belőle, és jobban fázik, mint Alaszkában szokott. Rendben van: ön nyert, Mr. Centauri.

Centauri: Jákob botja

564 oldal

Magvető, 2016

Bejelentkezés
Bejelentkezés Bejelentkezés Facebook azonosítóval

Regisztrálok E-mail aktiválás Jelszóemlékeztető

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.