galéria megtekintése

Az őrangyal

0 komment


Rab László

Egy vonzatot rosszul írtam, akkor telefonált először. Utána mindig megrettentem, amikor rám csörgött, de nem kellett tőle félnem, mert akkor is jelentkezett, ha dicsérni akart. Afféle őrangyalom lett, és egy idő után már nagyon büszke voltam a barátságunkra.

Dalos László segített akkor is, amikor riportot írtam Magyar Állami Viperaház címmel az Opera körüli botrányokról. Leszóltak, hogy nem érthet egy műparaszt a magasművészethez, én pedig nem mondhattam, hogy a legjobb forrástól szereztem az információ­kat, attól, aki mindent tudott a műfajról. A Színházi Életnél kezdte az újságírói pályát a háború előtt, majd 33 évet húzott le a Film Színház Muzsikánál. Fordított olaszból (közte A szicíliai vecsernyét 1962-ben), oroszból (Pausztovszkij egész életművét ültette át magyarra), megírt több ezer újságcikket, mindenféle műfajban otthonosan mozgott.

Legérdekesebbek a dalszövegei voltak, ezek közül a Bástyasétány 77 című operetthez szűk két óra alatt készült el A vén budai hársfák slágerével. Előtte Eisemann Mihály zeneszerző annyit mondott neki és a librettista Baróti Gézának, hogy „itt Török professzor valamit Budáról énekel”. A darabot 1957-ben mutatták be, Ajtay Andor fátyolos énekhangjára sokan emlékeznek. Dalos hosszú pályája során mindenkivel találkozott, akivel kellett, hol pompás társalgónak bizonyult, hol igazi pesterzsébeti vagánynak, aki nagy élvezettel ír. 1938-ban lett színházi riporter, kritikát ritkán jegyzett, nem akarta bántani a kiégett sztárokat és a tehetségtelen kezdőket. Amikor Tímár József búcsúztatóját írta, a naplója szerint vinnyogott és nyüszített, de aztán leütötte kis Kolibri írógépén az első sort: „Gazdátlanul maradt a vállat húzó két hatalmas bőrönd: Willy Loman nem érkezik meg többé.”

 

Szabó Lőrinc halálhíre mögé 13 sornyi helyre kellett „valamit” írnia, ekkor nevezték ki hírlapírónak. Igazi jó fej újságíró volt, aki messziről kiszúrta, ha a kései utódok el akartak kenni valamit a szövegeikben. Nem volt nála pardon, komplett előadást tartott telefonon nyelvhelyességi kérdésekről. 1924-ben született és 2011-ben halt meg, üde, kedves figuraként emlékszem rá, akinek szavai, szép verssorai visszaköszönnek fia, Dalos Gábor újságíró-szerkesztő könyvecskéjéből. Szerencsére igen sok a fotó, Dalos szinte mindegyiken önfeledten mosolyog, s őszintén visszanevetnek rá interjúalanyai, Füst Milán, Giu­seppe Taddei, Páger, Simándy, Váradi Hédi.

Bár a könyvben nincs róla szó, de Dalos írt szöveget Kemény Egon zenéjére is, a dal címe Kinyílott a pitypang. Kerényi Imre lopta el pár éve, amikor a Magyar Krónikához ötletelt. Gondoltam, megírom...

Dalos Gábor: A vén budai hársfék poétája. Egedesign Kft., 2015. 195 oldal, 777 forint

Bejelentkezés
Bejelentkezés Bejelentkezés Facebook azonosítóval

Regisztrálok E-mail aktiválás Jelszóemlékeztető

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.