galéria megtekintése

Dominák harca a vásznon

Az írás a Népszabadság
2015. 04. 11. számában
jelent meg.


Csákvári Géza
Népszabadság

Ma este lesz a magyarországi ősbemutatója Peter Strickland legújabb művének, a The Duke of Burgundynak a Titanic Nemzetközi Filmfesztiválon. A két leszbikus nő párkapcsolati és szexuális dominaharcát a lepkék életvilágával összekötő szerzői mozi dán főszereplője: Sidse Babett Knudsen.

Peter Strickland filmje igen bizarr mű. Ez az egyediség már a forgatókönyvön is átjött?

- Abszolúte. Sosem olvastam még hasonlót. Egyrészt a világ legegyszerűbb dialógusaiból egyértelműen kiderült, hogy egy párkapcsolati drámáról van szó. Másrészt ehhez párosultak a végtelen hosszú leírások, amelyek az adott jelenet vizualitását taglalták. Ezenfelül voltak benne értekezések különféle bogarakról és lepkékről. Zavarba ejtett, hogy semmiféle kontinuitás sincs a dramaturgiájában, azt sem lehet tudni, mikor játszódik. Hogy valóság az egész, vagy csak álom. És azt kell mondanom, hogy a könyvhöz képest teljesen más lett a végeredmény. A dialógusok nagy része ugrott, a vágás során egyértelműen a vizualitásra fektették a súlyt. Így vagy úgy, a könyv alapján elképzelni sem tudtam, mi fog ebből kisülni.

Akkor nem azonnal mondott igent a felkérésre?

- Bizony nem. Mivel igen kockázatos vállalkozásnak tűnt a The Duke of Burgundy, szükség volt rá, hogy vakon bízzam a rendezőben. Hogy érezzem, amit közösen alkotunk, nem öncélú. Leültem beszélgetni Peter Stricklanddel. Elmondta, hogy a filmet ő „utazásnak” képzeli el. Közben egyre biztosabb lettem, hogy egészen egyéni hangvételű művész alkotásában fogok szerepelni annak ellenére, hogy végig fogalmam sem volt, pontosan mi is történik a vásznon. De meggyőződtem arról, hogy Strickland nem voyeur, hanem igazi gentleman.

 

A sajtóban A szürke ötven árnyalatához hasonlították a The Duke of Burgundyt.

- Nem olvastam a könyvet, nem láttam a filmet sem. De abból, amit hallottam róla, nem hiszem, hogy tetszene. Ugyanakkor, ha egy ilyen delikát művészfilmet fel tud húzni A szürke ötven körüli hisztéria, akkor csak hasonlítsák egymáshoz a két filmet. Nincs ellenemre…

A dialógusok nagy része ugrott, a vágás során egyértelműen a vizualitásra fektették a súlyt
A dialógusok nagy része ugrott, a vágás során egyértelműen a vizualitásra fektették a súlyt

Dán színésznő, de a színészi karrierjét Franciaországban kezdte, most pedig makulátlan brit akcentussal társalog. Honnan ez a multikulti vonal?

- Afrikában nőttem fel, gyerekkoromban brit iskolába jártam. Az angol olyan, mintha az anyanyelvem lenne. Az, hogy Franciaországban tanultam a színjátszást, nem volt tudatos döntés. Nem is tudom, hogy kerültem oda, viszont Párizsban ragadtam hat évre. Nemrég fejeztem be a L’ hermine című francia film forgatását: azt hittem, gyerekjáték lesz, de a nyelvvel nagyon megkínlódtam. Sokat felejtettem.

Következő filmjében, az Infernóban angolul kell beszélnie, és Tom Hanks lesz a partnere.

- Nagy részét pedig Budapesten fogjuk forgatni. Most nem smúzolok, de nagy öröm nekem ide visszatérni a The Duke után.

Forgatott egy tizenöt perces pilotot a Dogville-hez Lars von Trierrel. De annak a filmnek a főszerepét végül Nicole Kidman kapta meg.

- Az a szerep mindig is az övé volt. Én csak egyfajta testdublőr voltam: a pilot azért készült, hogy Lars ezzel le tudja nyűgözni a lehetséges befektetőket, és megnyíljanak a pénzcsapok. Szóval, nagyon élveztem, hogy egy hétig én lehettem Nicole Kidman, de azt hiszem, ez pont elég is volt. Trier elképesztően erős személyiség. A pilotot ő vette fel, ott volt tőlünk egy kéznyújtásnyira, ilyen közel még egy rendező sem merészkedett a tűzhöz.

Trier és Strickland is nőkről beszél.

- Nem hiszem, hogy a The Duke of Burgundy a nőkről szólna. Hovatovább én nem is látom benne a leszbikusság hangsúlyozását. A cselekmény a szexuális aberrációkra, a szado-mazochizmusra, illetve a dominanciára teszi a hangsúlyt. A pár lehetett volna két férfi is.

Két nagy dániai sikerét Susanne Bier rendezőnek köszönheti.

- Így van, Az egyetlen, amelyet 1999-ben forgattunk, volt az első igazi modern dán komédia. Ő az első, aki mert az amerikai filmekből meríteni. Ebből a szempontból Susanne igazi áttörés volt. A másik hasonló csoda a Dogma-mozgalom volt, megtanulták a filmeseink, hogyan tudnak kevés pénzből olyan emberi témákat feldolgozni, hogy ne csak azt a kevés embert érdekelje, aki beszél dánul.

Azt olvastam egy kritikában, hogy ön a dán Meryl Streep.

- Ezt most hallom először. Nem esik rosszul.

THE DUKE OF BURGUNDY

Angol film, 2014 Gyártó: Pioneee Pictures (Kemény Ildikó vezetésével) Látvány: Pater Sparrow (azaz Verebes Zoltán) Kosztüm: Flesch Andrea Vágó: Fekete Mátyás

Bejelentkezés
Bejelentkezés Bejelentkezés Facebook azonosítóval

Regisztrálok E-mail aktiválás Jelszóemlékeztető

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.