galéria megtekintése

G-bomba

Az írás a Népszabadság
2015. 02. 11. számában
jelent meg.


Horváth Gábor
Népszabadság

A szavak néha meglepően gyorsan változtatják értelmüket. Ha egy amerikai dzsesszmuzsikus 2015-ben azt mondja kollégájáról, hogy „He’s a motherfucker”, azt magyarra úgy fordíthatjuk, „jó fej”. Hogy szó szerint mit jelent a kifejezés, azt talán hagyjuk. Még ma is. A lényeg a kontextus, az, hogy mit akart mondani vele a megszólaló.

A múlt héten azonban Simicska Lajos nem „jó fej” értelemben használta azt a jelzőt Orbán Viktor jellemzésére, amelyet rendes lapban csak olyankor lehet leírni, ha maga a szóhasználat a hír, vagy még olyankor sem. Volt is vele baja a sajtónak, feszengtünk mi is a Népszabadság szerkesztőségében.

Az amerikai alkotmány első, a szólásszabadság korlátozhatatlanságát kimondó cikkelye a legfelső bíróság döntése értelmében nem vonatkozik a nagy nyilvánosság előtti káromkodásra. A közfelháborodás kiváltására alkalmas szavakat a felszíni sugárzású rádió- és tévéállomások műsoraiban kizárólag este tíz és reggel hat között lehet használni – feltéve, hogy a káromkodásnak nincs komoly irodalmi, művészeti, politikai vagy tudományos tartalma.

 

Vagyis az amerikai kollégák is komoly gondban lettek volna, mi az ördögöt kezdjenek a magyar oligarcha kifakadásával, amelynek kétségkívül volt politikai tartalma, ám a használt kifejezés sokakat akkor is felháboríthat, ha nem a miniszterelnökre alkalmazzák. Hasonló esetben az amerikai sajtó általában körülírja a történteket: az illető az „f betűs szót használta” vagy „f-bombát dobott le”. (A kábeltévé, a raplemez és a mozi más elbírálás alá esik, de ott is előre kell jelezni a gyermekek elől elzárandó tartalmakat.)

Ezzel együtt az amerikai törvényhozásban is ki-kicsúszik egy-egy káromkodás, de arról szó sem lehet, hogy politikusok vagy tekintélyes vállalkozók előre megfontolva, ismételten anyázzanak. Az ugyanis a kiközösítésüket eredményezné. A nyelvi agresszió általában megelőzi, egyben előrevetíti a fizikait, ezért reagálunk rá olyan hevesen. A társadalom nyelvi önvédelmének első vonala a tömegmédia: az emberek hajlamosak azt tekinteni a normának, amit a tévében vagy a lapokban tapasztalnak.

A teljes tiltás persze egyrészt kivitelezhetetlen, másrészt könnyen visszaüthet a tiltóra. A Leviatán című friss, Oscar-díjra jelölt orosz filmből Oroszországban kicenzúrázták a káromkodásokat –pedig azok egyrészt az orosz mindennapok részét képezik, ezért is kerültek bele a filmbe, másrészt a művészeti alkotásokban évezredek óta használjuk a lehető legilletlenebb, leginkább megbotránkoztató kifejezéseket. Mondhatni, jó eredménnyel: ütnek.

Simicska Lajos szóhasználatával a Fidesz sem tud mit kezdeni. Tudják, hogy az ország egy része hasonló stílusban fogalmaz, és a támadás, amely korábban hozzá nagyon közel álló személytől jön, ráéghet Orbán Viktorra. Választási kampány idején elég lesz éjszaka felfirkálni a szót egy-egy plakátra, és mindenki tudni fogja, kire vonatkozik. Pláne, hogy a plakáthely úgyis jó eséllyel Simicskáé. Ez a modor viszont mindannyiunk számára otromba kihívás.

Bejelentkezés
Bejelentkezés Bejelentkezés Facebook azonosítóval

Regisztrálok E-mail aktiválás Jelszóemlékeztető

Tisztelt Olvasó!

A nol.hu a továbbiakban archívumként működik, a tartalma nem frissül, és az egyes írások nem kommentelhetőek.

Mediaworks Hungary Zrt.