belépés belépés | segítség segítség | alkalmazások alkalmazások | RSS RSS | előfizetés előfizetés | akciók akciók Nol.hu | NolBlog | NolTV | Hírmátrix | NolRandi
 
Népszabadság.hu | NolBlog | NolTV 2012. május
26. szombat

Sör és szex - már Mezopotámiában is ezzel vicceltek

Durva viccek, a sör, a szex és a politikusok becsmérlése az élet része volt 3500 éve Mezopotámiában. Ez derül ki egy a mai Irak területén talált i. e. 1500 körül írt agyagtábla szövegéből, amelyet találós kérdések formájában fogalmaztak meg, és amelynek fordítását most fejezték be.

Juhari Zsuzsanna| Népszabadság| 2012. február 8. |1 komment

nyomtat email plusz mínusz Küldés Facebook-ra Küldés Twitter-re Felvétel Google Bookmarks-ra

Cikk értékelésBe kell jelentkezni az értékeléshez!

KommentekBe kell jelentkezni a hozzászóláshoz!

makokriz | 2012. február 8. | 20:59:55

Régóta foglalkoztat, - az a kérdés hogy mennyire tér el, a XXI. századi és az időszámításunk előtti - emberi agy, értelem és gondolkodás.
Egyszer úgy gondolom, hogy óriási a különbség, - van telefonunk, számítógépünk, mindenféle technikánk, - másszor úgy gondolom, hogy gondolkodásban nincs semmi különbség.
Sok tudományos témájú, csillagászat és orvostudományuk is volt.
Fontosnak tartották, hogy a törvények is le legyenek jegyezve, ilyen irodalmi források is maradtak fenn.
Jó lenne megtudni egy szakember véleményét milyen volt az IQ-ja az emlitett kórokban.

HIRDETÉS

Az egykori Mezopotámia államaiban általánosan használt akkád nyelven, ékírással írt 5,5×5×1,5 centiméteres táblácskát az iraki Tell Harmalban, a mai Bagdad külvárosában találták meg, de hogy pontosan hol készítették, azt nem tudják. A kutatók 1976 óta fordították. A fordítók, Michael Streck, a Lipcsei Egyetem és Nathan Wasserman, a jeruzsálemi Héber Egyetem professzorai elmondták a Live Science munkatársának, a találós kérdés műfaja más akkád nyelvű szövegből is ismert, feltehetően általánosan használták az ősi Mezopotámiában. A most lefordított táblácska szerzője – talán egy diák – Mezopotámia déli részén, a Perzsa-öböl környékén élhetett, és ott is karcolhatta az agyagdarabba ügyetlen kézzel, az írásban nem túl gyakorlottan a szöveget, amelynek jó része mára elveszett. Wasserman professzor elmondta, kerültek már elő ókori találós kérdések, de nagyon kevés akad belőlük.

A most lefordított táblácska néhány találós kérdése szexuális tartalmú és mai szemmel alpári, mások azonban igen metaforikusak és összetettek.

A szöveg megfejtésének értékét csak növeli az a tény, hogy maga az agyagtábla eltűnt. A leletet a bagdadi Irak Múzeumban őrizték megtalálása után, ám az iraki háború során 2003-ban a múzeumot feldúlták, kifosztották, és a pusztításnak az agyagtábla is áldozatul esett. Lehet, hogy elkallódott vagy megsemmisült, de az is elképzelhető, hogy valamilyen magángyűjteményben lapul. A professzorok azt remélik, mivel kicsinyke töredékről van szó, és nem tűnik értékes darabnak, talán valahol a múzeumban keveredett el.

HIRDETÉS

A fordítást J. J. van Dijk 1976-ban publikált leírásából készítették el. Így azonban nem lehetett ellenőrizni, hogy Van Dijk minden esetben helyesen ismerte-e fel az írásjeleket. A professzorok azonban úgy vélik, a táblácska szövege így is érdekes.

Íme egy példa a politikai kritikára: „Kiszúrja a szemet: / Ettől nem halsz meg / Elvágja a torkot: Halott vagy (Ki az?)”. A válasz: a kormányzó. Streck és Wasserman szerint nyilván a terület kormányzójának joga volt halálos büntetést kiszabnia, és ezzel a jogával élt is. Wasserman szerint politikusok kritizálására, sőt kifejezetten dühödt szidalmazására jócskán akad példa akkád szövegekben. A most lefordított agyagtáblán a politikai találós kérdés sötét tartalma mellett a többi példa könnyedebb. Például: „Szádban és fogaidban [esetleg vizeletedben] / mindig téged bámul / mérve urad edényét (Mi az?)”. A válasz: Sör.

A jóval durvább, szexuális tartalmú találós kérdés töredékes és nehezen érthető. „A megesett [lány] nem lett terhes / Az érintetlen meg terhes lett (Ki az?)”. A válasz meglepő módon a katonai segéderők, akikre valóban nem lehetett számítani. Wasserman szerint a katonai segéderők megbízhatatlanok voltak, előfordult, hogy csata közepén megfutottak.

Egy mai értelemben is hagyományos, metaforikus találós kérdés: „A torony magas / Magas, még sincs árnyéka (Mi az?)”. A válasz a napfény.

És egy logikai kérdés: „Mint a hal a halastóban / Mint a katonaság a király előtt (Mi az?)”. Törött íj. Wasserman szerint az éhes embernek valóban nem sokat használ a hal a halastóban, és nem védi a királyságot a hadsereg, ha királya előtt áll, ahelyett, hogy a határokat védené. A törött íj sem hasznos a háborúban vagy a vadászaton.

 
nyomtat email plusz mínusz Küldés Facebook-ra Küldés Twitter-re Felvétel Google Bookmarks-ra    1 komment

HIRDETÉS

HIRDETÉS
.
HIRDETÉS
. .
Galériák
     

Ez a címe

KÖVETKEZŐ » « ELŐZŐ
HIRDETÉS
. .
. .
HÍRMÁTRIX . NOLTOP10
   olvasottak   
HIRDETÉS
. .
HIRDETÉS
. .
HIRDETÉS