Zónázó 23.
Leszállok a Nyugatiban a vonatról, leereszkedem a föld alá.
Ma benn alszom.
Karácsony táján megesett, hogy elakadtam itt. Megálltam. Megálltam a tömegben, és nem tudtam menni tovább. A többiek is álltak. Beálltunk. Belefagyott az embermassza a lyukba.
De most nyár van, meleg, este fél tizenegy. Már kevesen mozognak. Ám aki itt van, az többet kitesz bizony a soknál. Sűrű az aluljáró ilyenkor is. A nyitva tartó üzletek előtt dobozos sörök fogyasztják jó embereik utolsó maradékát. Az elnéptelenedett Westendből néhány fáradt, olajszagú konyhai munkás bukik még elő. A sakkasztal szépen összecsukva, az újságosbódék fémszeme lezárva, a telefonok hallgatagon sorakoznak végig a falon. A mozdulatlanságon átszalad néha egy-egy késésben lévő utas. Mindent vastagon lep a gazdátlan szemét. A Katona József utcára vezető lépcsőkön és azok alatt, a hálóteremben most nem fiatalok, nem gördeszkások tanyáznak, hanem öt éji ember, mégpedig a durvábbik eresztésből; pálinkafőzésnél rézelejének nevezik ezt a minőséget.
Lépcsőzöm mellettük fel a Katona József utca felé. Az utolsó fokoknál már megcsap a Duna felől a nyári éji Pest szaga.
Meghökkent ez a szag, régen szippantottam belőle.
Szeretem nagyon.
De most nincsen sok időm szippantgatni. A lépcső tetején egy hölgy áll, aki karját felém nyújtva mondja:
- Jöjjön már! Segítsen!
Nyolcvanat már ütötte a hölgy biztosan. Alacsony, vékonyka. Fehér kis kalapot visel, csipkegallért, szürkésbe hajló fehér blúzt, fáradt szoknyát, zokniból kétfélét is, félretaposott szandált.
Azt gondolom, hogy ez a bennszülött hölgy most így a végén, mikor már minden mindegy, elmerészkedett hazájának, Újlipóciának a legeslegszélére, és most arra készül, hogy alávesse magát.
Táskámat, melyben egy laptop van, egy zokni és egy gatya, általvetem a bal vállamra, és nyújtom jobb karomat a hölgynek, aki határozottan megragadja azt.
Indulunk lefele. A hölgy minden egyes lépcsőfokon megáll, és így szól:
- Jaj.
- Hová iparkodunk? - érdeklődöm a lépcsősor felénél, ahol egy nagyobb pihenőt ejtünk.
- Elfogyott a cigarettám.
- Hát veszek én magának. Várjon itt meg.
- Tényleg, megteszi?
- Hogyne tenném meg, tessék itt megvárni. Milyen cigarettet tetszik színi? - tör ki belőlem valami álújlipót stíl.
- Sárga Symphoniát.
- Mindjárt hozom.
- De a Csangtól hozza!
- Csangtól? Jó. Hol van Csang?
- Ott, ott - mutat szerteszét a hölgy.
Gondolom, egy Csangot még csak meg tudok találni, indulok.
- Egy kartonnal hozzál, egy kartonnal - vált át bizalmasabba az álló hölgy.
- Annyi pénz nincsen nálam - tárom az idegen hölgy elé anyagi helyzetemet.
- Akkor legalább segíts - karol belém újra, jelezvén, hogy azért készpénzt mégse bízna rám. Megyünk, totyogunk tovább.
A Westend bejárata előtt, ahol a térség kitárul, és jobbra, balra indulnak folyosók, megállunk.
- Hol van Csang? - kérdem.
A hölgy szórakozottan simítja végig kezemen a szőrt:
- Ezt be kéne festeni.
- Micsodát?
- Hát ezt a szőrt.
- Miért, így nem tetszik?
- De. Jó így is - békél meg szőrzetemmel.
- Hol van Csang?
- Hol van?
Elengedem a hölgyet, végigmegyek pár, még nyitva lévő bodega előtt, nézem, nincsen-e egy Csang-képű az árusok között. Nagyon nincs.
- Ne haragudjon, de nem ismer itt véletlenül egy Csang névre hallgató kollégát? - szólítok meg egy fiatal, lenyalt hajú árust, aki éppen egy doboz sört pattint felfele. Nem néz rám, úgy mondja maga elé, lassan, unottan:
- Csang? Volt Csang, volt. Jó fiú volt. De nem törődtek vele, magára hagyták, elárvult, elszáradt szegény, akár a kóró. A végén már zörgött, amikor énekelt.
Megnyugszom.
- Itt nincs Csang - jelentem a hölgyhöz viszszatérve.
- Hogyne lenne! - ripakodik rám.
- Nem lehet, hogy Csang már bezárt?
- Miért, hány óra?
- Tizenegy lesz.
- Hűha, olyan késő van?
- Persze. Ilyenkor már nincsen Csang. Csang alszik. És zörög.
- Van Csang! Menj haza! Majd én megkeresem!
- De hát hogyan...
A hölgy megragadja a karomat megint:
- Olvastad a Háború és békét?
- Igen.
- No - emelte fel görbe mutatóujját. - Én aszerint járok el.
Elenged, sarkon fordul, és lassan, csoszogva elindul a végtelen, kihalt, szeméttel lepett folyosón.
Nézek utána kicsit. Aztán egy kiáltás dörren mögöttem:
- Lajos, gurítsd át a bort!
Egy félig teli pillepalack gurul át a kövön.
- A kurva anyád, Lajos! - harsan egy másik sarokból.
- Tessék aludni! - száll egy rekedt női hang.
- Mindenki aludjon!
Elindulok a lépcsőn fölfelé. Szófogadón megyek én is.